Newsletter Newsletters Events Évènements Podcasts Vidéos Africanews
Loader
Suivez-nous
Publicité

Nouveaux billets en euros : le torchon brûle entre Varsovie et Paris

Maria Skłodowska-Curie pourrait figurer sur les nouveaux billets en euros - photo d'illustration
Maria Skłodowska-Curie pourrait figurer sur les nouveaux billets en euros - photo d'illustration Tous droits réservés  Paweł Głogowski
Tous droits réservés Paweł Głogowski
Par Pawel Glogowski
Publié le Mis à jour
Partager cet article Discussion
Partager cet article Close Button

Les nouveaux billets en euros suscitent la controverse : la Pologne et la France s'opposent sur le nom de Marie Skłodowska-Curie.

PUBLICITÉ

Les travaux sur le nouveau graphisme des billets de banque en euros entrent dans une phase décisive. Bien que la Banque centrale européenne (BCE) n'envisage de les introduire que dans quelques années, l'une des propositions a déjà suscité une controverse entre Varsovie et Paris. La raison de cette controverse ? La façon dont le nom de la lauréate polonaise du prix Nobel Marie Skłodowska-Curie doit être écrit.

Le nouveau visage de l'euro - entre culture et nature

En janvier dernier, le Conseil des gouverneurs de la BCE a annoncé les deux thèmes définitifs des futurs billets de banque : " Culture européenne " et " Rivières et oiseaux ". Le billet qui aura reçu le plus de soutien de la part du public et du jury sera mis en circulation.

Le thème de la " culture européenne " vise à familiariser le public avec des personnalités qui ont joué un rôle important dans la formation de l'identité européenne. Parmi elles figure la double lauréate du prix Nobel et pionnière de la physique et de la chimie, Marie Skłodowska-Curie. Son image a été prévue pour le billet de 20 euros. L'illustration est censée représenter une scène de l'enseignement - une femme donnant des cours dans une salle remplie de cahiers et de livres.

Marie n'est pas Marie

Un problème s'est posé lorsque la BCE a présenté une version de travail de l'inscription : Marie Curie (Skłodowska). Bien qu'il s'agisse d'une solution de compromis, cette décision a provoqué une vague de mécontentement en Pologne. Pour de nombreux citoyens, l'omission du nom de jeune fille de la lauréate du prix Nobel - ou le remplacement du nom polonais par sa version française - n'est pas seulement une question formelle, mais aussi une question symbolique. Elle rappelle la sous-estimation de la contribution de la Pologne à l'histoire européenne.

La dimension politique du différend est devenue évidente lorsque les médias et les commentateurs polonais ont fait remarquer que d'autres personnages historiques, tels que Miguel de Cervantes ou Ludwig van Beethoven, conservaient leur nom d'origine dans chaque version linguistique. "Pourquoi Marie devrait-elle être Marie si Michael n'a pas remplacé Miguel ? - s'interroge "Gazeta Wyborcza".

Maria Skłodowska : une biographie franco-polonaise

Maria Skłodowska est née à Varsovie en 1867, alors que la ville était annexée par la Russie. Ce n'est qu'à son arrivée à Paris qu'elle commence sa carrière scientifique internationale. Elle-même a utilisé différentes versions de son nom de famille au fil des ans - du vivant de son mari, elle a signé son nom en tant que Skłodowska-Curie, puis de plus en plus en tant que M. Curie.

Le processus d'échange des anciens billets contre les nouveaux s'étalera sur plusieurs années

Le conseil des gouverneurs de la BCE sélectionnera les meilleurs dessins en 2026.

Après cette décision, il faudra encore plusieurs années avant que les nouveaux billets - après le processus de production - puissent être mis en circulation. Les billets en euros actuels n'expireront pas immédiatement lorsque les nouveaux seront introduits.

La BCE souligne qu'elle tient compte de la complexité de la question. - Nous consultons diverses sources historiques et linguistiques pour déterminer la notation la plus appropriée", assure un porte-parole de l'institution. La forme de travail "Marie Curie (née Skłodowska)" vise à refléter la double identité de la lauréate du prix Nobel, ajoute-t-il.

Les Polonais connaissent déjà l'image de Marie Skłodowska-Curie sur les billets de banque, puisqu'elle a orné pendant de nombreuses années le billet de 20 000 zlotys.

Le billet de 20 000 zlotys à l'effigie de Marie Skłodowska-Curie et le réacteur « EWA »
Le billet de 20 000 zlotys à l'effigie de Marie Skłodowska-Curie et le réacteur « EWA » Wikipedia

Plus qu'un billet

Le différend sur l'écriture du nom n'est qu'une partie d'un débat plus large sur la présence des femmes dans les sciences et leur représentation dans l'espace public. La Commission européenne promeut depuis des années l'égalité des sexes dans le secteur de la recherche et de l'innovation, mais les femmes restent minoritaires dans les universités et les instituts de recherche.

Pour de nombreux Européens, le nouveau billet portant l'image de Marie Skłodowska-Curie sera plus qu'un simple moyen de paiement. Il s'agit d'un geste symbolique - une reconnaissance des réalisations d'une femme scientifique, mais aussi un rappel de l'héritage culturel commun de l'Europe, dans lequel il ne devrait pas y avoir de place pour la simplification ou les raccourcis.

La Banque centrale européenne trouvera-t-elle une solution qui satisfasse à la fois les Polonais et les Français ? L'avenir nous le dira. Il reste encore un peu de temps avant la mise en circulation du billet, mais pour de nombreux citoyens du Vieux Continent, ce billet est déjà une question d'identité nationale et européenne.

Accéder aux raccourcis d'accessibilité
Partager cet article Discussion

À découvrir également

La passion des Portugais pour enterrer leurs billets de banque

Quels seront les motifs des nouveaux billets de banque en euros ?

Le billet de 500 euros tire sa révérence